TRASLACIÓN #7: ΧΆΡΤΙΝΟ ΤΟ ΦΕΓΓΑΡΆΚΙ (LUNITA DE PAPEL)

Nana Mouskouri canta Χάρτινο το Φεγγαράκι (Lunita de papel). Música de Manos Hatzidakis y letra de Nikos Gatsos:

 


Θα φέρει η θάλασσα πουλιά
κι άστρα χρυσά τ’ αγέρι
να σου χαϊδεύουν τα μαλλιά,
να σου φιλούν το χέρι.

Χάρτινο το φεγγαράκι,
ψεύτικη ακρογιαλιά,
αν με πίστευες λιγάκι
θα `σαν όλα αληθινά.

Δίχως τη δική σου αγάπη
δύσκολα περνά ο καιρός.
Δίχως τη δική σου αγάπη
είναι ο κόσμος πιο μικρός.

Χάρτινο το φεγγαράκι,
ψεύτικη ακρογιαλιά,
αν με πίστευες λιγάκι
θα `σαν όλα αληθινά.

 

_____________________

 

El mar trajo pájaros
y estrellas doradas el viento,
para que acaricien tu pelo,
para que te besen la mano.

Lunita de papel,
falsa es la playa.
Si confiaras un poquito en mí,
todo sería de verdad.

Sin ese amor tuyo
con dificultad pasa el tiempo.
Sin ese amor tuyo,
es el mundo más pequeño.

Lunita de papel,
falsa es la playa.
Si confiaras un poquito en mí,
todo sería de verdad.

 

Versión al español de José María Guadalupe Cabrera Hernández

 

La_luna_en_Cabo_Sounio

 

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: